November 28, 2006
盛岡に行ってきました。友達と飲みに。
寝坊して、あんまり慌ててたものだから、何にも飲まずに食わずに新幹線まで来てしまった。
お腹は空くし、それ以上に喉が渇いた。
こんなときに限って、2階建て新幹線のせいか、売り子がぜんぜん来ない。
食堂車とかないんやか、その前に車内の案内板はどこにあるんやか、ウロウロキョロキョロしてたら、1時間半位してようやく売り子が来た。
すいません、コーヒーをください。
「はい。お砂糖とミルクは使われますか?」
文字にすると伝わらないけど、この娘がナカナカ訛ってる。
俺は今、東北に向かっている。ようやく旅のスイッチが入ったかんじ。
でも、方言はその後ほとんど聞かなかったなぁ。友達とかみんな標準語に近いし。
盛岡市内だと、極度に訛るのは爺ちゃん婆ちゃんくらいだって。つまらん。
面白いのは「そうでがんす」って盛岡でも言うらしいけど、広島でも言うよ。わしは使わんけど。
「しばれるなす」といわれても、「しばれる」は有名な方言なので、すぐ意味はわかります。
じゃあ「くわいやぼいず」って知ってますか?
少年聖歌隊のことらしいです。英語で。
THE QUIREBOYS「100% Live 2002」(2003)
DEMOLITION / DEMCD 136
01. Hey You
02. Tramps & Thieves
03. C'mon
04. There She Goes Again
05. This Is Rock 'n' Roll
06. Misled
07. Whippin Boy
08. Turn Away
09. Sex Party
10. Show Me What Ya Got
11. I Don't Love You Anymore
12. 7 O'Clock
ドラムは何故かジェイソン・ボーナム。いつの間に。
今はFOREIGNERにいるというから、コージー・パウエルのようなセッションドラマーになってるんだね。
映画「ロック・スター」にも出てたし。
DEMOLITIONレーベルからということで(?)音はバランスが悪いです。よく言えば生々しい。
こういうバンドにはこういうのがあってるかも。
しかし曲間がフェードアウト&フェードインというのは、ライブ盤としていまいち。
ツアーの寄せ集めとはいえ、もうちょっとうまく編集して欲しいかな。
しつこく聴いてる1stの曲が多いのでうれしい。印象の薄い2ndの曲は1曲しかないのは当然か。
スタジオ盤は日本でも出るのに、これは何で日本ででらんのかね。
元のスタジオ・アルバムは以下のとおり。
「A Bit Of What You Fancy」(1990)
(01)(04)(06)(07)(09)(11)(12)
「Bitter, Sweet And Twisted」(1993)
(02)
「This Is Rock'N'Roll」(2001)
(03)(05)(08)(10)
オフィシャルサイトを見ると今年もLiveを出したみたい。去年はシングルも出してる。
昔はあれだけ盛り上げた、B!ではぜんぜん取り上げられん。日本盤出さんとやっぱりあれなんかな。
こないだ飲みに行ったときに、レコード会社の人が言ってたけど、この手のバンドは露出する媒体が無いそうな。悲しい話よ。
ハスキーボイスにスライド、ピアノというかっこいいロックンロールなんだけど。
http://www.quireboys.com/
Posted by miz
*POSTを押しても自分のコメントが見えない場合、一度ページの更新をしてみてください。
*HTML不可です。
*アドレスは入れると自動でリンクになります。
*管理者の判断でコメントを削除することがあります。